Buried Texts Recovered: An American Consul goes to Bethlehem, 1

Yesterday, I began a thread on one of the numerous 19th century Bible customs travel accounts by Christian enthusiasts able to travel to their “Holy Land.” The author, Frank S. DeHass, served as the United States Consul in Palestine in the mid 19th century. His text is aptly entitled Buried Cities Recovered, or, Explorations in Bible Lands, giving the results of recent researches in the Orient, and recovery of many places in sacred and profane history long considered lost. My copy, handed down from my grandmother, was published in 1886 in Philadelphia by Bradley & Company; the tenth edition no less! This is a wonderful read and it is worth reading the entire book online, thanks to Google Books.

Bethlehem, and Hill Country of Judea

Situated on a fruitful ridge about six miles south of Jerusalem, overlooking the Valley of the Kedron on the north, and the deep chasm of the Dead Sea on the east, is Bethlehem of Judea, to the Christian the holiest place on earth.

It is one of the oldest villages in Palestine, and associated with some of the most stirring events in the religious history of the world. Here Ruth gleaned after the reapers of Boaz; here the youthful David kept his father’s flocks, and was annointed King of Israel; here, also, Jeremiah, after denouncing God’s terrible judgments upon the people, foretold the coming of “The Lord of Righteousness;” and here the shepherd’s who watched their flocks by night were startled by the angelic song announcing the Messiah’s birth, and proclaiming the evangel of “peace on earth, and good-will toward men.”

The name signifies the Hosue of Bread, and truly it may be said, Bethlehem has given to our perishing race the bread of eternal life. What countless millions have feasted on this heavenly loaf!

As we rode along the well-beaten path leading from Jerusalem, crowded with pilgrims from all lands going up to visit the place that gave birth to the Saviour of mankind, what old memories were awakened! Continue reading Buried Texts Recovered: An American Consul goes to Bethlehem, 1

Buried Texts Recovered: An American Consul in the Holy Land

“The author’s object in accepting an appointment under the United States Government was not the honor or emoluments of office, but a desire to visit the lands of the Bible, that he might see for himself how far the manners, customs, and traditions of the people and topography of those countries agreed with the inspired word.”

So begins one of the numerous 19th century Bible customs travel accounts by Christian enthusiasts able to travel to their “Holy Land.” The author is Frank S. DeHass, who served as the United States Consul in Palestine in the mid 19th century. His text is aptly entitled Buried Cities Recovered, or, Explorations in Bible Lands, giving the results of recent researches in the Orient, and recovery of many places in sacred and profane history long considered lost. My copy, handed down from my grandmother, was published in 1886 in Philadelphia by Bradley & Company; the tenth edition no less! This is a wonderful read and you can read the entire book online, thanks to Google Books.

Like so many other Bibliophiles of his generation, DeHass extols the virtue of actually visiting the land where Jesus was born and died. In his own words:

Recent explorations in the East have resulted in the recovery of many places in sacred and profane history long regarded as lost; and as the facts brought out by these researches are not accessible to the general reader, the author has compiled them in this concise form, and at the request of numerous friends gives them to the public, not as a scientific work for the antiquarian, but as a humble contribution to Biblical archaeology for the home circle, believing that such a volume will add greatly to the elucidation of the Scriptures, and serve to correct some of the errors which many travellers have fallen into by a too hasty or superficial view of the places visited. Continue reading Buried Texts Recovered: An American Consul in the Holy Land

“Our Foreign-Born Citizens”


” Turkish Bank Guard” (left), “Even Algeria Sends its Quota to America” (right)

Like many Americans, my father was born in this country, but his father came from Sicily in the 1890s. The year my father was born, 1917, National Geographic Magazine published a lead article entitled “Our Foreign-Born Citizens.” Given the current anti-immigration sentiment of many Americans today, it is useful to look back at the same issue that rocked American politics almost a century ago. Given the optimistic note below that our territory could hold 900 million people, the latest census results showing the U.S. population is now over 300 million is a hopeful, even if not well documented, sign. Here is a sample from the article:

Never in the history of the American people has a measure been passed by Congress as often and vetoed by the President as many times as the immigration bill recently enacted into law. Three presidents of the United States have felt so keenly that the founders of the government and their successors were right in holding that the lack of opportunity to learn to read and write should not bar an alien from freedom’s shores, that they have overridden the will of the four Congresses and have interposed their veto between the congressional purpose and the unlettered immigrant’s desire. Continue reading “Our Foreign-Born Citizens”

What’s Cooking in Yemen 2

In a recent post on Yemeni cooking the steps for making barley bread were illustrated. One of the staple dishes of the Yemeni highlands, and one that I enjoyed while living in a rural setting in al-Ahjur in the late 1970s, is the sorghum porridge called ‘asîd. The recipe is above and the steps illustrated below. Sorghum flour is available in the United States, most easily at Indian food stores, but also on the Internet. Continue reading What’s Cooking in Yemen 2

Tulip mania


Unnamed tulip from the Turkish ‘The Book of Tulips’, ca. 1725

Webshaykh’s Note: With winter snow buffeting Europe and the Middle East, what better time to think about tulips, an Ottoman treasure that took Europe by storm almost half a millennium ago. There is an excellent book on The Tulip by Anna Pavord (Great Britain: Bloomsbury, 1999), but one of my favorite articles is one that Jon Mandaville wrote for ARAMCO World over three decades ago. The full article is available online, but I provide the first part below.]

Turbans and Tulips
Written by Jon Mandaville. ARAMCO World Magazine, May/June, 1977

Tulips come from Holland. Right? Wrong! Or at least, they haven’t always. Tulips come from Turkey, the only country in the world to call one of its major eras of national history—the years 1700 to 1730—the “Tulip Period.” And how that era got its name . . . thereby hangs a tale.

Tulips, even in the early 18th century, were nothing new to Turkey. Along with other bulbous plants such as the narcissus, the hyacinth and the daffodil, tulips had grown there for centuries, both wild and domesticated for house and garden. The Tulip Period took its name from an established hobby, which started as court fashion, grew into a generalized fad and fancy, and finally became an explosion of unrestrained international speculation in bulbs which buyers never even saw.

It all began when tulips first went to Europe. In 1550, no one in Holland had heard of tulips. Different varieties do grow wild in North Africa and from Greece and Turkey all the way to Afghanistan and Kashmir. Very occasionally they are even found in southern France and Italy, usually in vineyards or on cultivated land, which has led some botanists to speculate that they may have been brought back by the Crusaders.

The Persians were familiar with tulips, but they didn’t domesticate them as thoroughly as the Turks. For centuries they admired the flowers wild. Even as decorative motifs in Persia, they were never as popular as the narcissus, iris or rose.

In Turkey it was different. Continue reading Tulip mania

THE STORY OF PRINCE AGIB


Illustration of Prince Agib by Harry G. Theaker from The Arabian Nights

THE STORY OF PRINCE AGIB

by W. S. Gilbert

STRIKE the concertina’s melancholy string!
Blow the spirit-stirring harp like any thing!
Let the piano’s martial blast
Rouse the Echoes of the Past,
For of Agib, Prince of Tartary, I sing!

Of Agib, who amid Tartaric scenes,
Wrote a lot of ballet-music in his teens
His gentle spirit rolls
In the melody of souls –
Which is pretty, but I don’t know what it means

Of Agib, who could readily, at sight,
Strum a march upon the loud Theodolite :
He would diligently play
On the Zoetrope all day,
And blow the gay Pantechnicon all night.

One winter -I am shaky in my dates-
Came two starving minstrels to his gates,
Oh, Allah be obeyed,
How infernally they played
I remember that they called themselves the” Oiiaits.” Continue reading THE STORY OF PRINCE AGIB

Discovering fashion and identity in Yemen


Photographs by Boushra Al-Mutawakel

by Yazeed Kamaldien, Yemen Times, December 16, 2010

A packed crowd swarmed around the Sana’a Styles: Fashion and Identity photo exhibition and artworks event earlier this week, when it opened at the House of Culture on Al-Qasr Street in Sana’a.

Striking photographic essays plastered the venue walls. Large color portraits of Muslim women wearing the hijab, or Islamic headscarf, photos showing women in black veils surrounded by contemporary fashion and snapshots of ordinary Yemenis making a statement with their everyday clothes.

Photographer Sophie Elmenthaler showed a series of photos under the title ‘Hijab and High Heels’. These pictures showed fashion for women that would reveal skin if worn in public, but that Yemeni women would only wear in private. The images included clothes labeled the “cheapest goods from China and India” sold in Sana’a.

A short film showed Yemenis talking about the clothes they wear and what motivates their sense of style. Another series of photos showed women in various uniforms and cultural dress, commenting on how clothes ensured that individuals became part of the communities where they live.

“People with a strong sense of assertiveness accept identities of their social group,” reads the statement from this series of photos. Continue reading Discovering fashion and identity in Yemen

Heroic, Female and Muslim



Dr. Hawa Abdi runs a hospital in Somalia and stands up to extremists there; photograph by Casey Kelbaugh for The New York Times.

By NICHOLAS D. KRISTOF, The New York Times, December 15, 2010

What’s the ugliest side of Islam? Maybe it’s the Somali Muslim militias that engage in atrocities like the execution of a 13-year-old girl named Aisha Ibrahim. Three men raped Aisha, and when she reported the crime she was charged with illicit sex, half-buried in the ground before a crowd of 1,000 and then stoned to death.

That’s the extremist side of Islam that drives Islamophobia in the United States, including Congressional hearings on American Muslims that House Republicans are planning for next year.

But there’s another side of Islam as well, represented by an extraordinary Somali Muslim woman named Dr. Hawa Abdi who has confronted the armed militias. Amazingly, she forced them to back down — and even submit a written apology. Glamour magazine, which named Dr. Hawa a “woman of the year,” got it exactly right when it called her “equal parts Mother Teresa and Rambo.”

Dr. Hawa, a 63-year-old ob-gyn who earned a law degree on the side, is visiting the United States to raise money for her health work back home. A member of Somalia’s elite, she founded a one-room clinic in 1983, but then the Somalian government collapsed, famine struck, and aid groups fled. So today Dr. Hawa is running a 400-bed hospital. Continue reading Heroic, Female and Muslim